Tuesday, April 30, 2019

Terrapins

 

Q: I was told that the word "terrapin" means "good to eat" in Native American, but I can't find it again. Do you know what language this comes from?


A: "Terrapin" was borrowed into English from an Algonquian word-- probably the Powhatan word torobe, which means "turtle." The Powhatan language is no longer spoken, but there are similar words meaning turtle in related Algonquian languages which are still spoken today, such as doleba (Abenaki) and tulpei (Lenape).

None of them mean "edible," "good to eat" or "tastes good," though. They only refer to turtles. The Abenaki word for "good to eat" is wigatôzo.

Hope that is interesting to you. Have a good day!

Further reading:

Powhatan language
Abenaki language
Lenape language
Native American turtles
   

Wednesday, April 24, 2019

Lakashi Tribe of Brazil

Q: I am looking for information about the Lakashi tribe and it isn't on your page of Brazil Indians.

A: That's because there is no Lakashi tribe in Brazil. It was made up by a white author who has never even met an indigenous Brazilian person to be a mystical prop in a romance book. She named them after her favorite cereal brand, Kashi. That's really all you need to know about that.

Hope that clears things up, have a good day!

Further reading:
Indigenous languages of Brazil
Literature by actual Native American authors